여백
여백

<신간> 세계인권선언

제랄드 게를레 지음/ 목수정 옮김/ 문학동네 이주리 기자ljuyu22@weeklyseoul.netl승인2018.07.06 17:11

크게

작게

메일

인쇄

신고

세계인권선언 전문을 아직 한 번도 읽어 본 적 없다면, 또는 읽어 본 적 있지만 어렵고 먼 얘기로만 느껴졌다면, 새로이 출간된 『세계인권선언』을 펼치자. 목수정이 우리말로 옮긴 『세계인권선언』은 사상 최초 "쉬운" 언어로 다시 태어난 세계인권선언이다. 어려운 문장 구조를 벗어나 오늘날 한국 시민들에게 쉽고 명료한 언어로 재탄생한 『세계인권선언』은 더 앞으로 나아가려는 우리에게 든든한 힘이 되어 줄 것이다.

『세계인권선언』에는 역사적 인물들의 생생한 목소리 또한 담겼다. 카를 마르크스, 한나 아렌트, 빅토르 위고, 시몬 드 보부아르 등 그 이름만으로도 우뚝한 인물들의 책, 연설문, 편지 중 인권과 관련된 부분을 한데 모아 볼 수 있다. 특별히 한국어판에는 세종, 나혜석, 전태일, 조영래, 박래군, 한상균, 류은숙 등 한국 인물들의 목소리가 추가되었고, 대한민국헌법 조항, 416연대의 선언문, 행동하는성소수자인권연대의 성명문 등 현대 한국 독자들에게 더욱 유의미하게 다가갈 문헌 또한 대거 발췌 수록되었다. 

시대적 맥락과 각 발화자의 정체성을 생생히 드러내는 "살아 있는 목소리"가 함께 들려올 때, 비로소 보편의 단어로 이루어진 세계인권선언은 그 의미를 확장하여 우리 삶에 더욱 밀접하고 긴밀한 언어로서 다가올 것이다. 또한 세계가 주목하는 동시대 아티스트 30명의 일러스트레이션, 그리고 한국 시민 99명의 권리 선언문 등 오늘을 함께 살아가는 동료 시민들의 목소리는 아직 광장에 서 있는 우리에게 용기를 불어넣어 준다.

<저작권자 © 위클리서울, 무단 전재 및 재배포 금지>

인기기사

기사 댓글
첫번째 댓글을 남겨주세요.
0 / 최대 400byte

숫자를 입력해주세요

욕설등 인신공격성 글은 삭제합니다.
여백
회사소개기사제보광고문의불편신고개인정보취급방침청소년보호정책이메일무단수집거부
(주)뉴텍미디어그룹  |  등록번호 : 서울다07108  |  등록일자 : 2005년 5월 6일
발행인 겸 편집인 : 정서룡  |  발행소 : 서울시 종로구 난계로 29길 27(숭인동) 동광 B/D 2층
전화 : 02-2232-1114  |  팩스 : 02-2234-8114  |  광고국장 : 황석용   |  청소년보호책임자 : 이주리
Copyright ©2005 위클리서울. All rights reserved.   |  master@weeklyseoul.net